Publications

1999
К юбилею В. В. Набокова.” Вести, 1999, April 27, 7.
Review of Julian W. Connolly, ed., Nabokov’s “Invitation to a Beheading”: A Critical Companion, and Gavriel Shapiro, Delicate Markers: Subtexts in Vladimir Nabokov’s Invitation to a Beheading.” Russian Review 58, no. 4 (1999): 691-93.
‘The Dead Are Good Mixers’: Nabokov’s Version of Individualism.” In Nabokov and His Fiction: New Perspectives, 92-108. Ed. Julian Connolly. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Testimony as Art: Varlam Shalamov’s ‘Condensed Milk’.” In Critical Ethics: Text, Theory and Responsibility, 241-56. Ed. Dominic Rainsford and Tim Woods. Basingstoke: Macmillan, 1999.Abstract

Reprinted in The Russian Twentieth Century Short Story: A Critical Companion. Ed. Lyudmila Parts. Brighton, MA: Academic Studies Press, 2010, pp. 185–200.

1998
Maule’s Well and Its Metaphoric Echoes in Hawthorne’s The House of the Seven Gables.” In Sounding the Depths: Water as Metaphor in North-American Literatures, 35-44. Ed. Christine Raguet-Bouvart and Gayle Wurst. Liege: University of Liege Press, 1998.
Veblen, Dickens, and Martin Chuzzlewit’s America.” Dickens Quarterly 15, no. 3 (1998): 147-57.
Wordsworth’s “Tintern Abbey”: From Self-Consciousness to Sympathy.” Connotations 7, no. 2 (1998): 181-93.
1996
Review of John Burt Foster, Jr.Nabokov's Art of Memory and European Modernism.” Canadian Review of Comparative Literature 23, no. 2 (1996): 606-609.
The Whole Story of the Oak and the Calf: Review of The Solzhenitsyn Files, ed. M. Scammell, and of A. Solzhenitsyn, Invisible Allies (in Hebrew).” Haaretz, 1996, Sept. 18, Books 10, 14.
The Adventures of Jenny Jones: Fielding’s ‘Fine Old Moralism’ Reconsidered.” In Rereading Texts / Rethinking Critical Presuppositions: Essays in Honour of H.M. Daleski, 149-61. Ed. Shlomith Rimmon-Kenan, Leona Toker, and Shuli Barzilai. Frankfurt: Peter Lang, 1996.Abstract

Revised version, "Oppositionality in Fielding's Tom Jones," in Towards the Ethics of Form in Fiction. Columbus: Ohio State University Press, 2010, pp. 35-48.

Awaiting Translation: Lev Konson’s Gulag Stories.” Judaism: A Quarterly Journal of Jewish Life and Thought 45 (1996): 119-27.
Hard Times and a Critique of Utopia: A Typological Study.” Narrative 4 (1996): 218-34.Abstract

Reprinted in Charles Dickens, Hard Times. A Norton Critical Edition. Ed. Fred Kaplan and Sylvère Monod. Third Edition. New York: Norton, 2001, pp. 465–75.

Shlomith Rimmon-Kenan,, Leona Toker, and Shuli Barzilai, ed. Rereading Texts / Rethinking Critical Presuppositions: Essays in Honour of H. M. Daleski. Frankfurt: Peter Lang, 1996.
1995
A Book that Nabokov Was Proud of: Review of Peter Kriksunov's Hebrew Translation ofInvitation to a Beheading(in Hebrew).” Haaretz, 1995, Dec. 31, Books 7.
Nabokov and Bergson.” In The Garland Companion to Nabokov, 667-73. Ed. V. Alexandrov. New York: Garland, 1995.
Représentation de la crise dans l’oeuvre de Nathaniel Hawthorne: Le Mode Carnivalesque, trans. Christine Raguet-Bouvart.” In Éclats de voix: Crises en représentation dans la littérat ure nord-américaine, 97-109. Ed. Christine Raguet-Bouvart. La Rochelle: Rumeur des Ages, 1995.Abstract

Revised English version, "Carnival and Crisis in Three Stories by Nathaniel Hawthorne," in Towards the Ethics of Form in Fiction. Columbus: Ohio State University Press, 2010, pp. 21-34. 

Versions of Job: Some Jewish Characters in the Stories of Varlam Shalamov.” In Jews and Slavs, 4:253-66. Ed. W. Moskovich, S. Shwarzband, and A. Alekseev. Jerusalem: FPL, 1995.

Pages